OBAMA OUT!
告別歐巴馬 經典白宮接見時刻回顧


世界上大概找不到第二位一國領袖這麼喜愛籃球和NBA,歐巴馬(Barack Obama)連八年任期即將屆滿,最後一次與記者餐敘都模仿布萊恩(Kobe Bryant)生涯最後一戰"Mamba out",一手向全場獻飛吻致意,另一手丟下握著的麥克風。尤其,往往妙語如珠的他更特別把自己最棒的笑話,留在每年在白宮接見NBA冠軍隊伍致詞上頭,新任美國總統川普(Donald Trump)將在1月20號正式就職,以下就一起來回味歐巴馬過去經典發言吧!

※"I was hoping that, coach, you were going to bring some books for Republicans and Democrats in Congress, maybe to get them to start playing like a team together." 
「教練,我希望你可以帶些書給國會那些共和黨和民主黨議員們讀,或許這樣他們就可以開始像個球隊一樣合作了」—接見2009年冠軍洛杉磯湖人

(說明)2009年就任的歐巴馬第一次接見NBA冠軍隊伍,顯然新官上任的他就已經受夠國會兩大黨彼此對立局面,於是開玩笑宣稱請過去十分自豪贈書來幫助球員更懂得融入團隊的禪師傑克森(Phil Jackson)幫幫忙。

※"Kobe and Derek (Fisher) have been there so many times they could lead tours themselves. The same is true for Coach Jackson."
「Kobe和費雪(Derek Fisher)已經來這麼多次了,還有傑克森教練,他們已經來這麼多次,他們大概都可以當白宮導覽了。」—接見2010年冠軍洛杉磯湖人

(說明)布萊恩和費雪加上2010年冠軍,生涯一共獲得五座冠軍,傑克森更是手握十一枚戒指,按照每年NBA冠軍隊伍將受邀接見總統的慣例,這三人可說是把白宮當自家廚房走了。

※"Clearly Dirk is a tough guy, although the most painful thing may have been his rendition of 'We Are the Champions' during the victory celebrations."
「諾威斯基(Dirk Nowitzki)當然是個難對付的傢伙,但他最讓人痛苦的技能大概是從他在奪冠慶祝遊行口中唱來出來的《我們是冠軍》一曲。」—接見2011年冠軍達拉斯小牛

(說明)諾威斯基大發神威,隻手擋下熱火三巨頭,一圓自己冠軍夢,但糟糕無比的歌喉,高聲唱著皇后合唱團的名曲《我們是冠軍》,相信不只是歐巴馬總統,只要你上網找找,聽了之後肯定也是終生難忘。

※"A few of them were here a couple years ago, for a pickup game on my birthday. Now, I'm not trying to take all the credit coach, but I think it's clear that going up against me prepared them to take on Kevin Durant and Russell Westbrook, and I think part of the reason they came back today is they wanted another shot at the old guy."
「眼前這些球員有一部分幾年在我的生日時有一起打過鬥牛,雖然我不想跟教練搶功勞,但是我確實對於讓他們提早適應對決杜蘭特(Kevin Durant)和衛斯布魯克(Russell Westbrook)滿有貢獻的,而且他們今天來大概也是想報當年一箭之仇吧。」—接見2012年冠軍邁阿密熱火

(說明)歐巴馬在2010年生日時邀請了詹姆士(LeBron James)和韋德(Dwyane Wade)參加自己舉辦的鬥牛賽,雖然不知道總統大人是靠什麼贏了兩位明星,但他顯然很驕傲自己幫助他們球技更上層樓。

※"With that, I think we should take a picture, but we should make it quick, before one of these guys starts yelling at Mario."
「話說到這,我想我們應該一起拍張合照,但可能動作要快點,否則查莫斯(Mario Chalmers)又要被罵了」—接見2013年冠軍邁阿密熱火

(說明)查莫斯身為熱火隊上最資淺的成員,攝影機鏡頭常捕捉到他被老大哥們責罵的畫面,於是歐巴馬指示這場景可千萬別再堂堂白宮殿堂上演呢。

※"Let's face it. Just a little while back, people were saying that the Spurs were past their prime. Not just old, but kinda boring. Now they're fresh and exciting! Which is basically the exact opposite of what happens to presidents."
「我們面對事實吧,才不過不久前,人們都說馬刺老了,而且球風又無聊,現在大家又說他們看起來有活力極了,打起球更是賞心悅目,我想這狀況正好跟總統相反。」—接見2014年冠軍聖安東尼奧馬刺

(說明)歐巴馬巧面引用馬刺例子說明,政治人物往往上任時大家給予滿滿好評,但過了一段時間卻又立刻被嫌得一文不值的現象。

※"I just want to say, once again, congratulations. They're working through some injuries on their quest to another title — but I'll tell you what, if you guys need any tips on winning back to back, you know where to find me."
「我只想說,再次恭喜你們,馬刺現在衛冕路上正遭遇一些傷兵麻煩,但我告訴你們,你們要是需要連霸的訣竅,你們知道該怎麼找我。」—接見2014年冠軍聖安東尼奧馬刺

(說明)馬刺過去從未達成連霸成就,進入第二任期的歐巴馬還真是很有資格說嘴一下,而顯然馬刺應該忘記尋求總統建議,因為他們之後依然無緣連霸。

※"I was considering having the vice president cover these remarks so I could stay fresh for State of the Union… taking an example off Pop who sits his stars sometimes."
「其實,我考慮過讓副總統上台致詞就好,所以我可以保存精力在國情咨文上,這招我可是跟波帕維奇(Gregg Popovich)教練學的。」—接見2014年冠軍聖安東尼奧馬刺

(說明)波帕維奇開啟主將輪休風潮,一度讓聯盟官方都下令罰款,歐巴馬可不會放過這消遣的大好機會。

※"I want coach to know that he is not contractually obligated to take questions after the first quarter of my remarks."
「我要波帕維奇教練知道,他的合約不包括必須在我演講第一節暫停時刻接受採訪的條款。」—接見2014年冠軍聖安東尼奧馬刺

(說明)合約明訂NBA教練必須在全國直播賽事的第一節或第三節接受場邊記者採訪,波帕維奇到底有多痛恨這檔事呢?下次收看比賽千萬別錯過。

※"It is rare to be in the presence of guys from the greatest team in NBA history. So we're pretty lucky today, because we've got one of those players in the house: Steve Kerr, from the 1995-96 Chicago Bulls!"
「能夠和史上最偉大球隊成員共處一室是很難得的一件事,所以我們很榮幸今天1996年芝加哥公牛的成員柯爾(Steve Kerr)來到現場。」—接見2015年冠軍金州勇士

(說明)接見勇士時球隊正值挑戰公牛72勝紀錄之時,身為公牛死忠球迷的歐巴馬透過勇士教練柯爾過去身份來重申公牛天下無敵地位是永難動搖的。

※"I also, before I go any further, want to give a special thanks to J.R. Smith's shirt for showing up, I wasn’t sure if it was going to make an appearance today. I'm glad you came. You're a very nice shirt."
「在我開始這次演講之前,我想特別感謝一下史密斯(J.R. Smith)身上的衣服,我很怕它今天會不克參加這場演講,我很高興它還是來了,你看起來棒極了。」—接見2016年冠軍克里夫蘭騎士

(說明)自從騎士封王那一刻起,史密斯就連續好幾天被拍到裸著上身四處慶祝,於是歐巴馬在致詞前特別感謝了一下史密斯的衣服排除萬難來到現場。

※"I should add, that by knocking off the Warriors, they cemented the 1996 Bulls as the greatest team of all time. So your president thanks you for that."
「我要補充一點,你們打敗了勇士,所以確立1996公牛史上最強的地位,總統非常感謝你們」—接見2016年冠軍克里夫蘭騎士

(說明)假如勇士超越公牛的72勝紀錄又順利奪冠,歐巴馬再死忠恐怕有得承認公牛或許不是史上最強的球隊,但上演1比3落後絕地逆轉的騎士幫了大忙,讓他不必陷入這樣的兩難。

原文刊登於美國職籃雜誌2017年2月號

arrow
arrow
    全站熱搜

    ooo15434 發表在 痞客邦 留言(101) 人氣()